-
他们无法理解,为什么有这么多的食物和音乐,人还是会悲伤。
-
香水们返回了法国 于是那里的老人甜美倒地 在浓腻的香气中 东海岸的小提琴们 自它们弹奏者的指间飞离, 一路吸取华尔兹、悲歌和舞曲, 降落在苏格兰,碎裂成片 碎在它们木材与纹脉的哀叹中 消失在树丛中 于亡故多年的猫之胃胆与咆哮里 于筋疲力尽的马尾巴上 歌儿自行咽回 歌者的喉咙, 亿万部电脑爆裂开来 恢复成发明者脑袋瓜里的 一片片芯
-
首要的问题是,我们为什么制作毒药?我仍记得搅拌和添加原料时的喜悦、奇异感和成就感。做毒药就和做蛋糕一样有趣。人们喜欢制作毒药。如果你不明白这一点,你就永远不会懂得任何事情。
-
正是在这种气味里,景观溶解,不再是一种景观,而是变成了别的东西。
-
后来,圣诞节临近,广场上还没有雪松出售,针叶就开始掉落。
-
挑你喜欢的地方坐下,矮墙上岩石上、树桩上、草地上或泥地上:无论在哪,你会像被一幅画卷和一首诗歌怀抱,无论在哪,你周围的世界都会发出动人心弦的幸福音调。
-
奥塔维奥,”她突然对他说,“你有没有想过,一个点,一个没有维度的点,是最极致的孤独?一个点连自己都不拥有,是或不是皆在它之外。”
-
毕竟,只有蜜蜂才能在蜂巢中建立共产主义,这要归功于它们的有序和劳动。另一方面,蚂蚁才刚刚达到真正的、自然的社会主义阶段,这是因为它们不生产东西,它们只是遵守秩序和平等。但人呢?人们既没有秩序也没有平等,就连他们的警察也无事可做,只是在围栏旁站着……
-
她向下山的路走去。她缓慢、步态优美地走着。周围充满蜜蜂的嗡嗡叫声,谢尔盖伊奇从蜜蜂的叫声中清醒过来,他明白了这是阿赫塔姆的蜜蜂,在自由飞翔,而他自己的蜜蜂还没有放出来。 他跳起来向蜂箱跑去,跑向自己遭受折磨的蜜蜂难民。
-
她说,她没想到这一点,没想到可以通过倾听去找到解决生活困难的办法。在与家人和朋友的谈话中,也许可以。但你能从别的闲聊中找到什么,她就不知道了。 我说,我相信只要认真倾听,你就能解决任何可能出现的问题,人生的大问题,所有的问题。如果你不能在人类的对话中找到答案,你可以试试去听鸟鸣声或者风声,你总能找到些什么东西。
-
作者:喂 怎么突然变的这么安静 他们人呐? 朝鲜翻译陪同人员:他们都在看电影呐 电影?全体职工都被叫去看军事电影制片厂的最新影片的放映了... 影片的内容倒也不难猜测 作者:那你呐? 朝鲜翻译陪同人员:我不喜欢国产电影。那些片子都很无聊 这是我在平壤从头到尾的时间中,听到朝鲜人说的最主观的一句话。 而且内容还超乎想象的大胆。 真让我震惊!
-
为此选择结婚,似乎并不安的夜晚消耗殆尽。或许就是在这一刻,我的孤独感战胜了独居所带来的轻松与快乐。 为此选择结婚,似乎并不是个明智的选择。一个人若只是为了摆脱孤独而选择进入婚姻,面对婆家与男权主导下的家庭,无异于一头跳进孤独的深渊。
-
我的家庭结构应该就是W2C4,即两名女性、四只猫:一个很稳定的分子结构。
-
基本上我的情绪都很糟,也不清楚自己能不能去爱你。
-
努力讨好一个 根本不在乎你的人,没有那个必要, 丝毫没有。









