-
庞德取出自己的欧克利墨镜,先把镜片擦干净,然后拿起死人的拇指和食指按在镜片上。
-
潘有德点了好几味菜:姜汁鲜鱿、烤雏鹬、烧鱼翅、熏火腿、葱爆羊肉、鹌鹑蛋汤,加上酒饭摆了满满一桌。这几味菜肴做得甚是鲜美可口,狄公十分欣赏。
-
潘有德点了好几味菜:姜汁鲜鱿、烤雏鹬、烧鱼翅、熏火腿、葱爆羊肉、鹌鹑蛋汤,加上酒饭摆了满满一桌。这几味菜肴做得甚是鲜美可口,狄公十分欣赏。
-
莱姆准备好接受萨克斯的辞职。他发现,罗恩·普拉斯基最终会成为一个很好的犯罪现场调查员。他有天赋,很聪明,跟隆恩·塞利托一样坚忍不拔。莱姆可以花八个月或一年的时间来磨练他,使他越发地锋利……这样,他可以和这个新手共同勘查现场、分析证据和寻找罪犯,把这些想要逃跑的罪犯送进监狱或判处死刑。
-
亚·斯密怎样阻碍自己去理解劳动力在价值增殖过程中的作用,可以用下面这句话来证明,在这里,他像重农学派那样把工人的劳动和役畜的劳动相提并论,他说:“不仅他的〈租地农场主的〉雇工是生产劳动者,而且他的役畜也是生产劳动者。”
-
演戏很累,郁郁寡欢和自己战斗,精疲力尽。——《万幸我还活着》
-
“你有没有注意到,哪怕最沉默寡言的人在出租车司机面前也会变得无话不谈?甚至不仅是说话,还会变得相当聒噪。我不知道为什么会这样,可能是因为出租车司机从不会对任何事情感到惊讶吧。要是我打算在英格兰建立一个警察情报系统,我不会像在法国那样让他们当门房,我会让他们当出租车司机......别管这个了,看这里。”
-
区特威克长得一点儿都不像杀人凶手,因此很容易推测出他的爱好一定是犯罪学——事实上的确如此。
-
犯错?一败涂地还差不多。 他想起了蜘蛛·韦布那天说的话。就在他发表过“伦敦规则”那套演说之后。 一败涂地还差不多。谢谢你,蜘蛛。这是一条线索。 他手里文件夹的标签就是一败涂地。 “而这个,”他对泰维纳说,“这就是你让蜘蛛把我烧掉的原因。” “烧掉?” 兰姆说:“孩子还小,喜欢乱用术语。”
-
Nobody really CARES who-done-it. They'll peck you to pieces if you tell them.
-
It's a mystery from which we derive the collective noun we use for these birds. Like a murder of crows, a tiding of magpies, an unkindness of ravens..."
-
Musical hallucinations tend to reflect the tastes of the times more than the tastes of the individual.
-
天生视觉障碍的孩子也很容易出现绝对音感,这一点非常令人吃惊。(有研究估算,先天失明或幼儿时期失明的孩子,百分之五十都具有绝对音感)
-
雨果说:“开启人类智慧的宝库有三把钥匙——数字、字母和音符。” 而 Helvetica 具有了三把钥匙所有特质,并影响了世界。
-
我大學也是念哲學 長谷川竹次郎|他幾乎都不說話。|「我在做東西的同時,也在森林裡散步。」|他非常喜歡狗跟小孩,幾乎沒有社會化。 雖然我不是很會形容,但他真的是個讓人覺得認識他真好的人 黑天辰秋|為木製器物注入一股柔和與溫暖的生活感|我覺得藉由使用三榖龍二的器皿,甚至會改變一個人的生活方式 橫山秀樹|他是個很溫暖的人,從他的作品中也可以感受得到









