-
我知道这有些自私,可我实在太孤独了,我的时间融成了一片黑色的汪洋。在这里,我几乎看不见土地,就算偶尔能瞥见一方土地,我也觉得不满足。我想念我的妈妈。现在距离我上一次见到她和鲍勃已经很久了,可我不能纠结于这个问题。我告诉自己,他们可能是工作上遇到了麻烦。可我心里知道,事情远比这糟糕。此刻的我感到虚弱而恐惧,因此我宁愿被欺骗,也不愿听到那些可怕的事实。
-
别把瓶子弄掉了。小心保管。你必须看紧里面的东西,它们很容易膨胀。它们会膨胀到天空那般巨大。你不知不觉就会被吸进去。这就是真空效应。
-
也就是说:我的生命大部分都被我的嗓音消耗掉了。我把我全部的爱都给了它,但它只不过是一个声音,永远无法回报我以爱。
-
培利·诺德曼在《阅读儿童文学的乐趣》里面说:“一本图画书至少包含三种故事:文字讲的故事、图画暗示的故事,以及两者结合后所产生的故事。”
-
所谓的朋友,不过是些不停让你想起自己弱点的人罢了。
-
所谓朋友,不过是些不停让你想起自己弱点的人罢了。有那么几个泛泛之交足矣。我没有什么值得一提的家人,但这也没什么要紧的。
-
良晴来到走廊,眺望浮在夜空中的明月。 到底是文明开化之前的战国时代,空气清新澄澈。因而一到晚上,无数星星的光芒便覆盖了天空。 「是啊。就连在北斗七星旁边闪耀的死兆星也……喂喂,该不会是死亡FLAG吧!?单纯只是空气太干净了吧!?」 在这个时代任何人都能看到这颗星星,所以不用在意哟,相良良晴。
-
飘在夜空中的星星和月亮发出淡淡的白光,照亮了黑暗。四下都被裹进如深海一样幽邃的睡眠中。
-
树枝仿佛要抓住夏天的太阳似的伸向云霄,蝉鸣从中倾泻而下。
-
说不说都无谓,反正痛处就是痛处。不管经过多久,多么刻意忽略,那里永远都是真奈的伤心之地。
-
大海和太阳并非为了供谁观赏而染上朱红,美景也不带任何涵义,不过是兀自美丽罢了。赞美只是观赏者单方面的评价,景色也不是因为这评价才变美舷。 我们的生或死只有我们自己看得最重,大概也只有我们会以为那是全世界最要紧的事吧。恐龙死掉的时候,地球还不是照样转得好好的?
-
お互いに期待しない、期待されないというのは結構楽でいい関係なんじゃないかと俺は思う。まぁ、ほら。パンドラちゃんが持ってた箱の中にはあらゆる災厄と一緒に希望が詰まってたっていうじゃんか。あれだよあれ。希望も災厄ってことだ。 彼此不期待也不受期待的关系满轻松的,我个人颇为欣赏。你想想,潘朵拉的盒子不是装满一切灾厄与希望吗?由此可见,希望也是一种灾厄。
-
是谁先停止给对方寄信的呢?我对此早已忘得一干二净了。 这个问题的答案已经不重要了,因为信件本身也早己没有了意义。 这时的信件就变成些无关痛痒、空虚地堆积在起的文字。当我们无法掌握对方的近况,又不想断绝相互之间的联系,极力想避免人形同陌路的命运。
-
我以前也渴望能带着女孩子一起逛那些活动,但是男女关系本该配合彼此的节奏小心翼翼地经营才对,而不是被节庆安排牵着鼻子走。
-
「わたしがいずれ帝位につく時、理想の治世がある。どの国も侵さず、どの国にも侵されず、戦いのない平和な治世だ。なのに今、戦いに臨むとは矛盾していると思うか?だが今の世界、きれいごとだけではすまないのだ。弱ければすぐに隣国に滅ぼされる。平和は戦いとらなければ手に入らない。そのために必要なら、わたしは覇権を手に入れる。」









