-
最值得注意的,是构成一个宗教的核心部分,即思想信仰和行为守则,竟不断向世俗妥协,形成宗教的“非宗教化”或“异化”,亦即被其他文化所“同化”。士大夫积极参与宗教活动,一方面提高宗教的文化水平,另方面也将士大夫的价值观和行为习惯(包括酒色财气)渗入,改变了宗教的信念和行为。
-
…今急修武备,舰略具,炮略足,则宜开发内诸侯。乘间夺加模、察加、澳都加。谕琉球朝贡,会同内诸侯。责朝鲜纳质、奉贡,如古盛时。北割满洲之地。南收台湾、吕宋诸岛。浙示进取之势。然后爱民养士,慎守边圉,则可谓善保国矣。… …培养国力,兼弱攻味;割取朝鲜、满洲,并吞中国。所失于俄、美者,可取偿于朝鲜、满洲!…
-
梁启超曾批评中国旧史学“进化不彰”“公理不明”,不知“历史者,叙述进化之现象也”。为了弥补这一缺陷,近代人修史便首要强调历史车轮滚滚向前的道理,这正是吴其昌《梁启超传》的精髓,也是他花费大篇幅讲明时代背景的目的。
-
Nous ne voulons pas d’un monde où la garantie de ne pas mourir de faim s’échange contre la certitude de mourir d’ennui.
—— 《Tous les hommes nʼhabitent pas le monde de la même façon》
-
La flatterie est comme l'ombre, elle ne vous rend ni plus grand ni plus petit.
—— 《Tous les hommes nʼhabitent pas le monde de la même façon》
-
我们总是很晚才发现病情。不仅仅是父母的病,自身的病也是如此。
-
当年老独居的父母开始健忘、迷路,只有家人才能意识到他们发生了什么。
-
有意识或无意识地,贝克福德如织茧一般孜孜不倦地编织着自己的孤独。无论是谁靠近自己,他都无法作为现实去热爱。通过少年的幻影,他爱着自己的孩童时的形象。幻影一旦消失,他就会体尝到失望的苦涩,从他们身边逃离,随后便漠不关心。
-
华兹华斯与雨果都只是纯粹文学形式的浪漫主义者。他们不过是书写浪漫主义,在日常生活中则是资产阶级的理性主义者。只有贝克福德与路德维希二世,试图真正生活在浪漫主义里。从始至终,他们都属于同一个精神家族。
-
从年轻人身上夺走青春,是不被允许的... 不管是什么人都一样
-
Dwight made a study of me.
-
不管生活给了我们哪一种爱情,我们都不应该放弃寻找真实的自己。
-
每个人的一生,都有一些说不出的秘密,挽不回的遗憾,触不到的梦想,忘不了的爱。如果爱,请深爱,爱到不能再爱的那一天。
-
“天知道他从哪里找出了全班五十个人的联络方式,这真是一项高难度的考古活动,足以媲美霍华德·卡特博士猫在埃及闷热漆黑地道里进行的探险活动——最后,他终于凭借神秘的封印在国王谷中发现了通往图坦卡蒙法老陵墓的阶梯。”
-
“吧台旁的一只布谷钟敲响十二下,布谷鸟咕咕咕的叫声在寂静的屋子里显得有点滑稽。午夜12点,这是马车变成南瓜、妖精陷入爱情、青蛙化身王子、狸猫大游行的钟点。”









