该作品获得获得2017年普利策最佳传记奖,展现了作者回到利比亚之后在那里发生的故事。这是一次对历史,政治和艺术的深刻反思及冥想,一幅国家和人民在面对改变时候的生画画像。 最重要的是,这是一个关于爱与一个家庭的生活故事。作者试图解答一个普遍却费解的问题:一个人在面对亲人失踪时,该如何生活。
......(更多)
希沙姆·马塔尔出生于纽约,父母是利比亚人,在的黎波里和开罗度过了童年,成年后主要生活于伦敦。他的首部小说《在人的国度》曾入围布克文学奖短名单和卫报首作奖,获得过无数国际奖项,包括英国皇家学会翁达杰奖、联邦首作奖、费拉亚诺奖和雷佐利奖。第二部小说《一次失踪的解剖》出版于2011 年,广获好评。他的作品已被翻译成29 种语言。作者现居伦敦和纽约。
......(更多)
1.暗门 1
2.黑色西装 16
3.大海 29
4.土地 36
5.布洛萨 41
6.诗篇 53
7.身体好吗?家人好吗? 65
8.休战和克莱门氏小柑橘 70
9.老人与他的儿子 80
10.旗帜 90
11.最后的光 98
12.班加西 110
13.恍如隔世 121
14.子弹 130
15.马西米连诺 153
16.运动 169
17.独裁者之子 182
18.秃鹰的礼节 205
19.演讲 212
20.那些年 224
21.尸骨 239
22.露台 255
......(更多)
为了生活,为什么梦游者不接受一个自己的笼子?治疗伤口的将是一个更大的伤口吗?写作至少提供了一条脱离流放地的捷径,将屠杀留在身后。
我们的祖先曾经是我们,而现在我们是他们;过去和现在融合在了一起。我们每年都会出埃及,就像他们做过的那样,却从未将它彻底留在身后。我们一遍遍地重新体验另外的埃及,他们的命运就是我们的,一如我们的命运就是他们的,永永远远,没有止息。无论何时,只要这个世上的事物运行不畅,这种神秘的关联,这世世代代的同一性,这对神圣潜能的祈祷,就会自然而然地变得更加频繁。
天哪,又来了,哭哭啼啼、怨声载道的受害者:现在每一个人都亮出了破破烂烂的受害者的招牌——男人、女人、同性恋、双性恋、佛教徒、肥胖病患者、自行车健身员……
'No,' Izzo insists. 'We must write "Libya is Free" and "Down with Qaddafi".
......(更多)