“古今多少圣和贤,稽天行大道,为世雪奇冤”
风靡全球的东方神探推理杰作
高罗佩亲绘插图 创作背景全解析
对照荷文版精校 真正全本无删改
~~~~~
荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
~~~~~
★精心设计版式,更添东方韵味
★高罗佩手 绘插图全收录,附带不同版本细节比对
★每本都有译者张凌撰写的译后记,解析作品背景
★多处修订文本,增补注释
★平装高品质文库本,纸张顺纹装订,携带方便,翻阅友好
★对照荷兰文版本精校异文,推敲作者创作匠心
★获得高罗佩家族认可的版本,每本前收录高罗佩之子托马斯•范古利克精彩导读
★荷兰皇家艺术和科学院院士、哈佛大学中国文学荣休教授、著名汉学家伊维德(Wilt L. Idema)为本系列撰写总序
~~~~~
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案•文库本”共有16册(《黄金案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》《铁钉案》《漆屏案》《朝云观》《红楼案》《御珠案》《紫云寺》《柳园图》《广州案》《断案集》《猴与虎》《项链案》《中秋案》),每册均配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。整个系列由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本,也是国内第一套文库本“大唐狄公案”。
~~~~~
《迷宫案》是狄公案小说中很特别的一本,1952年,在学者张立斋的帮助下,高罗佩在新德里完成了此书的中文自译本。小说讲述公元670年,狄公调任兰坊县令,破获丁护国密室被杀一案,倪守谦遗嘱一案,白兰失踪一案。
~~~~~
《黄金案》带给我巨大的快乐……虽然裹上了中国习俗,这却是部真正的西方侦探小说,不仅如此,我们还看到“硬汉派”作品的某些招牌设定(比如私家侦探和反戈一击的高丽美女)被成功化入了一个古老而陌生的背景中,实在是妙趣横生。
——雅克•巴赞
我非常喜欢这部小说(《迷宫案》),全书具有罕见的魅力和新鲜感,祝愿它大获成功。
——阿加莎•克里斯蒂
写过小说的汉学家不止高罗佩,但以小说而赢得广泛声誉的,唯有高罗佩一人而已。
——严晓星
狄公这位侦探,完全有资格同夏洛克•福尔摩斯相提并论。
——《洛杉矶时报》
“大唐狄公案”系列是高罗佩在世界侦探小说领域内开创的极其珍贵的一个支脉。
——《泰晤士报文学增刊》
......(更多)
高罗佩(1910—1967),荷兰外交官,著名汉学家,先后在荷兰驻日本、中国、印度、马来西亚等国的使馆工作,精通多种欧亚语言,是中西文化交流史上的传奇人物。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。代表作有《琴道》《秘戏图考》《中国古代房内考》等,大型推理探案小说系列“大唐狄公案”在东西方读者中影响巨大。
......(更多)
荷本文导言(托马斯·范古利克)
第一回:游莲池湖畔逢奇遇 赴兰坊半路遭险情
第二回:破落衙院提审劫匪 冷寂档房翻出旧文
第三回:集市中目睹强横事 茶馆内耳闻忧心辞
第四回:陶干禀报钱宅秘事 狄公巧设衙内计谋
第五回:漆黑夜半众匪袭院 朝日初升三骑出征
第六回:众行首应邀入衙院 倪夫人拜会献画图
第七回:生贪念僧人受刑罚 闯公堂生员报凶信
第八回:老将军被害书斋内 新县令查案宅院中
第九回:狄公独思疑团未解 仵作验尸死因方明
第十回:着微服私行访狂生 召众人齐集赏书画
第十一回:三宝庵陶干观异事 长春店马荣遇酒徒
第十二回:狄县令议论画中意 方玄兰密呈艳情诗
第十三回:倪继盛情恭迎贵客 狄公决意再访丁宅
第十四回:入书斋忽见奇线索 验毒物下令捉疑凶
第十五回:吴峰当堂述说秘事 狄公遣众搜索城东
第十六回:访北里得遇俏胡女 入番店探出恶图谋
第十七回:倪夫人携子入衙院 狄县令带人访故宅
第十八回:狄公有意入山访隐 马荣用计鼓楼擒敌
第十九回:隐士道尽人生大义 狄公始知先贤逸闻
第二十回:胡酋受笞坦承罪状 怪客现形真相大白
第二十一回:狄公勘破丁宅奇案 乔泰道出惨痛旧情
第二十二回:释疑案揭穿不肖子 析画图道出指路松
第二十三回:率众勇探迷宫腹地 转头忽见亭阁藏尸
第二十四回:借书画玄兰访李氏 闯浴室马荣擒凶徒
第二十五回:受极刑二犯终得报 悟真谛县令心始宁
后记
译后记
......(更多)
天地之体,恒久万年。上有日月,下有山川。 人伦礼义,出自圣贤。正道为本,律令辅焉。 若有智者,既慈且严。天之利器,为父母官。 善者蒙尘,终得雪冤。恶者虽狡,逃罪万难。
狄公走到高台前,只见案桌上铺的红布已是破旧褪色,一只硕大的老鼠迅疾跑过。
......(更多)