“我就是阴沟里的一个水泡。我总觉得,就快要咕嘟咕嘟地破灭掉了。”
“你看着天上的星星,就是在想这件事吗?”
日本文坛奇女子、天才作家冈本加乃子杰作精选集
高分图书《老妓抄》全新文库本
新增代表作《病鹤》 等四篇目
空脊锁线,以多重工艺传递日式美学的幽微与质感
赤诚的生, 战栗的欲,
疾跑的少女,不凋的美人,
——活吧,活在这珍贵的人世间。
———————————————————————————
【内容简介】
“死之上,活着的每一天都是花,
就把自己的生,殉给喜欢的事物吧。”
14篇代表作,从她如何开始,到她如何颠覆,呈现一个完整的加乃子。
知名译者蕾克甄选篇目,倾力翻译。
———————————————————————————
※ 冈本加乃子,不常被提起,却在日本文学中几乎无可替代;
真正喜爱日本文学的人,迟早都会爱上她。一旦读过,便会重新理解何为日式美学。
“今后,在文学的世界里,像冈本这样丰盛而深奥的女性,到什么时候才能再度出现?!我不禁感到我身边的温暖都消逝了。”——川端康成
簇拥在加乃子身边的人,就像附属在母神身边的男小神。小神的死,是母神用来滋养自身的肥料。
——涩泽龙彦
在日本文学的天穹上,有一些名字几乎是所有读者的必经之路——川端康成、谷崎润一郎、芥川龙之介、三岛由纪夫。
而冈本加乃子,足以与这些高峰同肩并立,且有着更为稀缺独特的女性视角,值得更高的关注、更多的阅读。在时代的薄明之中,在男性写作之外,她时而昂扬笑对,时而菩萨低眉,以华丽到近乎奢侈的笔触,将消散的时代气息凝结为文学。
※ 经典短篇集《老妓抄》全新文库本,新增代表作《病鹤》等四短篇:
《老妓抄》是成熟期的盛放之作;《病鹤》则是加乃子留给文坛的第一个背影:从她如何开始,到她如何颠覆,呈现一个完整的加乃子。
1936年,她创作以芥川龙之介为原型的小说《病鹤》,由川端康成推荐发表,正式登上日本文坛。彼时她四十七岁,距离生命终点仅余三年。
《病鹤》以女性凝视和极其克制的笔触,逼近芥川龙之介“厌世天才”的精神暗面:在他傲视人间的冷意与狂妄背后,写他无人看见的疲惫与孤绝,呈现一个更为真实、复杂的个体,记录下文学史上这场著名的悲剧。
此后短短三年间,加乃子以近乎透支般的密度持续写作,完成生命最后一轮创作爆发。《东海道五十三次》《舞妓》《食魔》《蝙蝠》……14篇代表作,从暮年回望青春,从寂寥生出火焰,在浓郁而绵长的余韵中留下一份近乎坦然的收束。
※ 仅活了50岁的天才,以写作延长三倍生命:
她以小说刻出“生”之流转、“命”之执念、“逝”之永恒;她的文字跨越世纪,以浓密的语言、丰盈的感官,呈现正在消失的美,在八十多年后依然感动今天的读者,掀起阅读热潮。
冈本加乃子的小说,从不依赖情节的跌宕。她无意编织惊心动魄的故事,而是在对人物心理层层递进的剖析中,在对风景与物象近乎执拗的细描里,安静地建立起一种更为内在的叙事密度。
她写人,写的是意识深处那些难以言说的褶皱与暗涌,是情绪在沉默中微妙的偏移与回声。她写物,写的是一种飘逸的灵性,是时间如何在物品上悄然停顿。冈本加乃子的笔,使阅读在余味之中被不断延长。
※ 不以善恶划界,只在生命绽放中见众生:
烦恼、欲望、执念,在她笔下不是污点,而是一个人还在燃烧的证据。
“人啊,都是有血有肉的活人。”
年老者与年轻者,衰败之人与困窘之人,在加乃子的笔下却都有着种种悸动,反射出蓬勃的“生”之渴望。
人在世间辗转往复,历尽种种苦,小说在生命的变化与时间的流逝中,探索“生”的渴望与追求。正如我们普通人的一生,文字间触碰着每一个人生命之路上难解的隐秘之处。
※ 知名译者蕾克倾力翻译,精心传达文字中细密又丰盛的美学,收获万人好评与持续回响。此次她从加乃子更宽广的创作谱系中甄选篇目,让读者得以进入一个更完整、更丰饶的加乃子文学世界。
蕾克的译笔最大限度贴合原文,让加乃子笔下那些有血有肉的女性、那些在寂寥中燃烧的生命、那些物哀与绚烂交织的瞬间,在中文世界里获得了同样动人的呼吸。
※ 知名设计师汐和再次带来视觉惊喜:看似无形、手摸可感的uv工艺,传递古典美学中不可言说的幽微细腻。
精美双封+透明uv工艺——暗藏繁花与翅影的叠影。
内封则以素净底色承接,一繁一简之间,是加乃子文字中绚烂与寂寥的一体两面。
空脊锁线,可180度平摊阅读。内文选用顺纹胶版纸,耐久不发黄。整本书的设计,皆在无声处回应加乃子美学的核心。
......(更多)
冈本加乃子(1889-1939)
日本著名小说家、诗人。1910年与漫画家冈本一平结婚,其子冈本太郎则为20世纪日本有名的前卫艺术家。她的作品充满现代感,笔触华丽绚烂,多于殁后发表。代表作包括《病鹤》《老妓抄》《食魔》《浑沌未分》。
译者 蕾克
生于北京,现旅居东京。熟稔日本文化、艺术美学。
译著有《花束般的恋爱》《往复书简:初恋与不伦》《闭经记》《母女关系的精神分析》等。
......(更多)
......(更多)