◇ 西塞罗、蒙田、培根、梭罗,四大师为知己落笔,西方文学史上书写友谊的名篇,李家真倾心编译。
◇ 宝藏款大家小书:少有人知的大师经典篇目+单手可握的口袋本,爱与友谊的箴言随身相伴。
◇ 以哲思探索人类亲密关系的可能性,用卓识洞见友谊的真谛,四篇不同时代的经典,书写人类对 爱永恒的思考与渴求。
◇奇遇·小经典04,口袋里的思想盛宴
梭罗曾叹:“全部文学作品当中,以友谊为主题的不过是两三篇随笔而已。”
或伤悼挚友,或应知交敦请,或叹知音难觅,
西塞罗、蒙田、培根、梭罗,
四位大师,为知己落笔,
典丽精工的文字,超卓的智慧见识,
四篇不同时代书写友谊的名篇,
思索人类亲密关系的可能性。
......(更多)
◎作者介绍
西塞罗(Cicero;前106—前43)
古罗马哲学家、政治家、作家。在重视友谊的古罗马时期,西塞罗写下歌颂拉埃柳斯与西庇阿友谊的名篇《论友谊》,在中世纪和文艺复兴时期广泛传阅,被视为友谊的道德指南,影响了包括蒙田在内一大批欧洲作家的友谊观。
米歇尔·德·蒙 田(Michel de Montaigne;1533—1592)
法国作家,随笔文体的开山鼻祖。法国宗教战争时期,蒙田与哲学家拉波埃谢结下深厚的友谊,但拉波埃谢却不幸早逝,让蒙田十分伤心。一些西方学者认为,拉波埃谢的英年早逝是蒙田创作《随笔集》的主要动因。
弗朗西斯·培根(Francis Bacon,1561—1626)
英国哲学家。培根一生未婚,却十分重视朋友,认为“没有真正的友谊,人生只是一片荒野”。他与挚友托比·马修即使在分隔两地时也保持密切通信往来,应马修之情,他写下了英国文学中第一篇系统论述友谊的作品《论友谊》。
亨利·大卫·梭罗(Henry David Thoreau,1817—1862)
美国作家,因其作品《瓦尔登湖》闻名于世。梭罗本人在多篇文章中表现出对理想化亲密关系的渴望,其中最出名的就是《论友谊》。一些梭罗研究者认为《论友谊》中的“理想朋友”,是他对爱默生理想化的投射,因此文中也流露出淡淡的失落。
◎译者介绍
李家真
一九七二年生,曾任《中国文学》执行主编及《英语学习》副主编,译有《福尔摩斯探案集》《瓦尔登湖》等多部文学名著。自叙“生长东蜀,少慕艺文,虽转徙南北,亦好龙至今。羁泊经年,行路何止万里;耽书卌载,所学终惭一粟。著译若为简册,或可等身;讽咏倘刊金石,只足汗颜。《语》云:非曰能之,愿学焉。用是自励,故常汲汲于文字,冀有所得于万一耳”。
......(更多)
......(更多)