好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

砌石与寒山诗

砌石与寒山诗
作者:[美] 加里·斯奈德
译者:柳向阳
出版社:人民文学出版社
出版年:2025-10
ISBN:9787020195701
行业:其它
浏览数:2

内容简介

我想找一个好地方安身:

寒山应是个安然之地。

轻风在一棵隐藏的松树里——

近听——声音更悦耳。

在树下,一个花白头发的男人

喃喃地读着黄帝和老子。

我十年没回过家了,

甚至忘了当初来这儿的路。

欲得安身处,寒山可长保。

微风吹幽松,近听声愈好。

下有斑白人,喃喃读黄老。

十年归不得,忘却来时道。

----------------------------------------------------------

他是美国的寒山。 ——杰克•凯鲁亚克

---------------------------------------------------------

诗人翻译家柳向阳译美国生态隐逸诗人加里•斯奈德的诗集,这也是加里•斯奈德的第一部诗集,其中“砌石”部分是诗人自己的创作,既有在美国写的诗,也有在日本学禅时期写的诗;“寒山诗”部分收录的是斯奈德英译中国唐代诗僧寒山的诗作,这二十四首译诗在美国风行一时,引发了席卷欧美的“寒山热”。这部诗集历经半个多世纪,至今仍受到诗歌读者的喜爱,特别是中国读者,读来有一种亲切感。在“寒山诗”部分,除了将这二十四首诗返译回现代汉语,还附上了寒山诗的原文,以供读者对照阅读。

......(更多)

作者简介

加里•斯奈德(Gary Snyder,1930- ),美国诗人、翻译家。出生于旧金山,就读伯克利大学期间,因受禅宗影响而转学亚洲语言和文化,并翻译中国古诗,参与“垮掉派”诗歌运动,曾到日本修习禅宗。一九八四年,斯奈德和金斯堡曾随美国作家代表团访问中国。他多年来一直致力于生态保护,被誉为“深层生态学的桂冠诗人”;曾获普利策诗歌奖和全美图书奖。

译者简介:

柳向阳,诗人、诗译者。译有露易丝•格丽克诗集《月光的合金》《直到世界反映了灵魂最深层的需要》、杰克•吉尔伯特诗集《拒绝天堂》《诗全集》、加里•斯奈德诗集《砌石与寒山诗》《山巅之险》等。

......(更多)

目录

砌石

八月中在索尔多山瞭望哨

一九五四年夏天的晚雪和伐木工人罢工

赞扬病女人

派尤特溪

火光里读弥尔顿

派特山谷上方

写给一个前卫的朋友

喂马的干草

薄冰

诺克塞克山谷

一直在雨中

鸟的迁徙

东寺

东本愿寺

京都:三月

石园

萨帕溪

早晨五点在苏门答腊北部海上

又搞砸了

T-2 油轮布鲁斯

卡塔赫纳

砌石

寒山诗

台州刺史闾丘胤撰寒山诗序

寒山诗二十四首

英文版注释

后记

译后记

......(更多)

读书文摘

沿溪一片烟雾 五天雨,然后三天热 枞果上树脂闪亮 掠过石头和草地 成群的新蝇。 我记不起曾读过的东西 二三友人,但他们在城里。 拿锡杯饮着冷雪水 透过寂静高空 俯望数里。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看