好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

面纱下的女性

面纱下的女性
作者:[埃及] 纳瓦勒·萨达维
译者:远子 / 蒋慧
副标题:神死在尼罗河畔·零点女人·寻觅·回环之歌
出版社:北京联合出版公司
出版年:2024-03
ISBN:9787559673336
行业:其它
浏览数:11

内容简介

“真理使我不再恐惧死亡或毁灭。”

埃及女性主义先锋作家,诺贝尔文学奖多次提名,

玛格丽特·阿特伍德、多丽丝·莱辛推荐,

纳瓦勒·萨达维四部代表作正式引进,

“揭掉阿拉伯妇女心灵上的面纱”

书写那片土地上女性的抗争与宿命、理想与梦碎。

编辑推荐

◎ 这是“野蛮而危险的女人”,埃及著名女性主义作家、活动家纳瓦勒·萨达维。

◆ 多丽丝·莱辛、玛格丽特·阿特伍德推荐,多次获诺贝尔文学奖提名;

◆ 被誉为“阿拉伯世界的波伏娃”,她却说自己“比波伏娃更加自由”;

◆ 6岁接受割礼,10岁扬言不婚,一生的三次婚姻均主动终结,结束最后一段婚姻时她已年过七旬;

◆ 医生的职业让她目睹无数女性遭受的身心摧残,一生致力于揭露抨击割礼、性暴力等对女性的伤害,“揭掉阿拉伯妇女心灵上的面纱”。强烈的思想与不懈斗争让她被革职,作品被封禁,名字出现在“死亡名单”上。

◎ 写作是她捍卫女性权利、对抗不公与压迫的武器,对她来说比呼吸还重要,使她能够忍受监禁之苦。

◆ 1972年底萨达维开始研究埃及妇女的精神疾病,并在此间遇到了当时被关押在狱的女囚——《零点女人》主人公原型菲尔道斯,她给萨达维带来强烈震撼,后者称赞她是“少数愿意为了一项原则而坦然面对死亡的人之一”;

◆ 曾在狱中用“粗短的黑色眉笔”和“一小卷破卫生纸”写下回忆录,“即使他们把我埋在坟墓里,我也要继续写作,如果他们拿走了我的纸和笔,我就写在墙上、地上、太阳和月亮上”;

◎ 倾听无声者的命运,拨开层层遮蔽的现实,直言不讳地展现一代代阿拉伯女性过往与当下的遭遇。

◆ “面纱下的女性”这四部作品可以体现纳瓦勒·萨达维一生的创作母题,她以坦荡、犀利的文字,以多变的风格与精湛的技艺,讲述了陷于贫穷、困于婚姻牢笼、受阻于理想道路,仍在遭受精神压迫和身体侵犯的当代女性的故事,她们的痛苦、困惑与挣扎跨越时代与地域,给所有真正尊重个体生存和自由的人带来冲击与共鸣:

☆ 她的身体是一个商品,若是丢了清白,遭遇便是死亡。

☆ 男人强行欺骗女人,再惩罚她们的受骗;强迫她们坠入尘埃,再惩罚她们堕落得如此之低;用婚姻束缚她们,再用终生的仆役工作或是辱骂、抽打来责罚她们。

☆ 女人的生活总是悲惨的。然而,一名妓女的生活要好过一点。

☆ 这种时刻每天都会出现,她从没赢过。如果今天她能做到,那么接下来的每天都能做到。如果她能赢一次,这种糟糕的习惯就能被打破。

☆ 在我的身体、我的自我真正属于自己,在我随心所欲地支配它们之前,我的生命流逝了多少岁月?

☆ 经过多年搏斗,我才抵达这凶猛而原始的生活真理。他们不怕我的刀子,怕的是我的真理。它使我不再恐惧死亡、生命、饥饿、赤裸或毁灭。

☆ 我们履行着简单却危险的职责,用与生俱来的简单词汇进行思考和表达,交谈和书写,而不是加农炮、来复枪或炸弹。只用词汇。

☆ 生活确实很难,但只有那些比生活更坚韧的人才能真正地活着。

☆ 男人是不懂女人的价值的,只有她自己能决定她的价值。

·……

◎ 特色装帧:130mm*185mm小开本,单本轻薄便携,整体束以半透明硫酸纸宽腰封,封面人物剪影精准勾勒出故事中一个个女性,撕开腰封,呼应“揭掉妇女心灵上的面纱”。

评论

★ 无论是作为医生还是写作者,萨达维的一生都在与不公做斗争,她提醒我们女性得以接受教育,源自我们祖母甚至是曾祖母辈的努力。——多丽丝·莱辛

★ 我认为她长期经受着死亡的威胁。在他人选择缄默的时候,萨达维说出了难以言说的事实。——玛格丽特·阿特伍德

★ 高产的创作者,女权的捍卫者,父权制的挑战者,萨达维无疑是最杰出、最多产的阿拉伯语女作家。——作家、印第安纳大学教授费德瓦·马尔蒂-道格拉斯

★ 令人敬畏的伟大作品,以克制、内敛的含蓄陈述再现了一场悲剧。——《女性书评》评《神死在尼罗河畔》

★ 这部小说迫使我们深入到关于女性压迫的可能是最糟糕的故事当中,但萨达维同时给读者传递了某种勇气和希望,因为她是第一个向世界讲述这个故事的人之一。—— 女性主义学者、作家杰奎琳·罗斯评《零点女人》

★ 作者对一位年轻女性的内心世界进行了深入探索,她渴望找到生活和存在的意义,却发现自己身陷一种卡夫卡式的困境。——利兹大学教授简·普里斯托评《寻觅》

★ 萨达维的技艺令人叹服。她用一首无始无终的歌,讲述了一个普遍存在的故事。——《普通女性》杂志评《回环之歌》

内容简介

《神死在尼罗河畔》

萨达维的祖母说,村长是神,没人能惩罚他。父母将更多的自由与食物给了她的兄弟,他们说,这是神的旨意。家乡的男男女女给了萨达维灵感,她因此写下了《神死在尼罗河畔》。

卡弗埃尔特是尼罗河畔的一座美丽村庄,但在美丽的表象之下,村长与卫队队长贪恋财富,抢夺、奴役村里的妇女,利用职权与民众信仰施以种种压迫,一切抵抗似乎都是徒劳。扎克娅是一个平凡的女孩,本只能蹲在尘土飞扬的家门前静静接受自己的命运,可当她的侄女们也沦为村长手下的牺牲品,她选择不再听任摆布,起身反抗。

《零点女人》

小说改编自萨达维医学研究中一位因谋杀丈夫而被定罪的女性囚犯的真实经历。

“人皆有一死。我更愿意为我所犯下的罪而死,而不愿死于你们犯下的诸多罪行中的任何一件。”菲尔道斯被迫落入风尘,在经历了屡次的背叛与凌辱后,决定向剥夺了她生存、爱与真正自由之权利的暴力举起刀刃,谋杀了试图控制她的皮条客。临刑前夜,在生命的最后时刻中,这位坚毅而勇敢的女性向世界讲述了自己的一生。

《寻觅》

芙阿达的理想是成为一名真正的化学研究员,却每天机械地往返于家和化学部的办公室之间,按部就班地处理着琐碎而无意义的工作。爱人的突然消失、母亲的离世引发了她对自己各种身份的激烈反思。她企图寻觅到自己的生活的价值和意义,却屡屡遭遇强烈的质疑,甚至受到借以帮助之名的男性的侵犯,最终被逼到崩溃的边缘。

《回环之歌》

“她的身体是一个商品,若是丢了清白,遭遇便是死亡。”双胞胎兄妹哈米多和哈米达是故事的两个主角,他们几乎同时诞生于母亲的子宫,名字仅一字之差,命运便截然不同。女孩哈米达因为偷糖遭遇强暴,“清白的丧失”被视为家庭之辱,母亲把她送上火车,让她逃离村庄,以保住性命。然而,哥哥哈米多却怀揣刀刃,在父亲的教唆下登上火车,履行“洗刷耻辱”的使命。小说的叙述手法十分迷人,作者以一首无始无终的“回环之歌”作寓,讲述了一个无关地域,难究起始,也难以逃脱的,关于性别的故事。

......(更多)

作者简介

著者

[埃及]纳瓦勒·萨达维(Nawal El Saadawi,1931—2021)

作家、医生、女权主义者、社会活动家,曾在英国约克大学、挪威特罗姆瑟大学等多个学校被授予荣誉博士学位,获得肖恩·麦克布赖德和平奖等众多人权主义奖项,多次获诺贝尔文学奖提名,在埃及文学中的重要地位仅次于诺奖获得者纳吉布·马哈福兹。她捍卫女性权利,反对暴力与压迫,一生笔耕不辍,出版小说、戏剧、回忆录和专著等约30部,作品被译成近40种语言。其他代表作有《女人与性》《女医生回忆录》等。

译者

蒋慧

全职译者,撰稿人。译有《平面国》《你的懒惰让我愁肠百结》等。

远子

生于湖北黄冈,毕业于苏州大学哲学系,作家,译者。代表作品有《十七个远方》《夜晚属于恋人》《白日漫游》等。

......(更多)

目录

简 目

《神死在尼罗河畔》

《零点女人》

《寻觅》

《回环之歌》

......(更多)

读书文摘

饮食与强暴的联系将我们带入肉体的世界,它与政治(第二次强暴)和社会(第三次强暴)交织。这三个元素的结合在萨达维的小说中并不罕见。

“只有鲜血能洗刷耻辱”,简单的一句话将肉体的鲜血和社会价值中的耻辱联系起来,这种被称为“失贞”的耻辱深深根植于阿拉伯文化。

父母将更多的自由与食物给了我的兄弟,尽管我在学校表现更好,在家里帮母亲干的活更多。我向及原因,他们跟我说,这是神的旨意。

曙光照在河上,涟漪熠熠发光,就像忧伤宁静的苍老面孔上漾起了细碎的皱纹。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看