《库什涅尔的诗》汇集俄国当代诗人库什涅尔不同时期诗歌佳作50首,由著名俄罗斯文学翻译家刘文飞教授遴选、译介。作为当代俄罗斯著名诗人,库什涅尔继承了白银时代彼得堡流派的诗歌传统,注重诗歌内容上的智性和文化感以及诗歌形式上的严谨和质感。在其诗作中,传统和现代,生活和存在,欢乐和悲剧,个性和谦逊,种种“对立的统一”相互渗透,相互交织,呈现出非凡的深度和品位,对于当下极富思想与审美的价值和意义;特别是,他擅长从看似平淡的生活中挖掘诗意与美,捕捉那些令他心动的对象和瞬间,他的诗歌,因此成为一种“温暖的存在主义情感记录”,在岁月中持久地散发着人性的光芒,温暖、抚慰并鼓舞了无数的读者。
......(更多)
亚历山大·谢苗诺维奇·库什涅尔,俄罗斯当代诗人,1936年生于列宁格勒,自20世纪五六十年代开始诗歌创作,现已出版诗集和文集五十余部。库什涅尔曾创办彼得堡著名诗人团体“力托”,并长期担任“诗人丛书”主编,布罗茨基称赞他为“20世纪最优秀的抒情诗人之一”。库什涅尔曾先后获得众多国内外诗歌和文学奖项,包括俄罗斯国家奖、《新世界》杂志奖、普希金奖、诗人奖、年度最佳图书奖、第四届金藏羚羊国际诗歌奖等。代表诗集有《第一印象》(1962)、《夜巡》(1966)、《书信》(1974)、《声音》(1978)、《白天的梦》(1986)、《记忆》(1989)、《夜间的音乐》(1991)、《雪中的阿波罗》(1991)、《四十年诗选》(2000)、《浪与石:诗与散文》(2003)、《傍晚的光》(2013)和《古希腊罗马主题》(2014)等。
刘文飞,首都师范大学教授、博导,北京斯拉夫研究中心首席专家,俄罗斯普希金之家北京分部主任,中国俄罗斯东欧中亚学会副会长,国家社科基金评委,鲁迅文学奖评委,《世界文学》《外国文学》《译林》《俄罗斯文艺》《外文研究》等杂志编委,美国耶鲁大学富布赖特学者,译有普希金、陀思妥耶夫斯基、列夫·托尔斯泰、布罗茨基、佩列文等人的作品,是俄罗斯利哈乔夫院士奖、“阅读俄罗斯”翻译大奖、“莱蒙托夫奖”、俄联邦友谊勋章获得者,入选中俄人文交流十大杰出人物。
......(更多)
......(更多)
......(更多)