這絕對不是胡謅,北韓人的日常生活,跟我們沒有不一樣!
如果你以為北韓人還很窮困,是個連手機都沒有的國度,那你就大錯特錯!
北韓軍方在私人建設計畫上所花的時間其實比籌劃摧毀首爾還要更多!
我們雖不溫飽,但我們過得很幸福。
在北韓,手上的韓圓一夕之間會變成廢紙,擁有人民幣比較實在;
在北韓,南韓正在熱播的韓劇,跟他們討論劇情一點都不違和;
在北韓,有脫北者親戚的金援,日子會比較好過;
北韓人的生活,除了貧困以外,其實比我們想得還幸福。
以前北韓的訊息,都是從脫北者的口中得知,但本書不一樣,兩位作者運用了廣泛的資訊來源,包括對平壤掌權菁英、脫北者、外交官、非政府組織、跨境商人的面談,以及英文、韓文與中文的書面資料後,描繪出一般北韓人生活的真實面貌。
這些消息來源告訴我們,今天在北韓,金錢幾乎是萬能。一般人無論貧富,多可享受韓國流行音樂、電視影集、緊身牛仔褲,甚至是走私進來,裝在微型記憶卡、DVD以及隨身碟中出售的中國與美國電影。這些商品由一個依賴欣欣向榮黑市經濟為生的商人網路運作。
本書將顛覆你對今日北韓日常生活的看法,讀了這本書,你便可找到答案。
......(更多)
丹尼爾.圖德(Daniel Tudor)
英國曼徹斯特人,於牛津大學取得哲學、政治與經濟學學士學位。曾旅居於首爾多年,並在2010-2013年擔任《經濟學人》駐韓特派記者。他的第一本書《韓國:撼動世界的嗆泡菜》(Korea: The Impossible Country)廣受讚譽,並被翻譯成韓文、中文、波蘭文,以及泰文等文字。丹尼爾是南韓主要報紙《中央日報》定期專欄作家,並曾在英國廣播公司、半島電視台,與其他國際媒體上針對朝鮮半島相關議題提供評論。他是一家小型連鎖精釀啤酒酒吧The Booth的共同創辦人。
詹姆斯.皮爾森(James Pearson)
倫敦大學亞非學院中文與韓文學士,並於劍橋大學取得東方研究碩士學位。目前擔任路透社派駐韓特派記者,報導兩韓的政治與一般新聞。
譯者簡介
顏永銘
中國醫藥大學通識教育中心助理教授,紐約州立大學水牛城校區政治學博士,研究興趣包括國際人權、開發中世界政治發展、轉型正義等議題。
......(更多)
導論
致謝
譯者序
第一章 北韓市場:如何運作?在哪裡?物價如何?
第二章 北韓人的休閒生活
第三章 誰才是老大?
第四章 北韓的罪與罰
第五章 服裝、時尚與潮流
第六章 對外通訊以及廣播
第七章 北韓的社會階層
結語 北韓會崩潰嗎?
譯名對照
......(更多)
事情的轉折點是一九九零年代中期的大饑荒,政府所保證的常態糧食配給制度在此時消失了,而且再也無法回復。幸存者從這次的經驗中得到的教訓是自力更生,這不是“主體”意識形態下的自主,而是透過不顧一切的資本主義來自力更生。儘管私有財產與私人貿易仍舊被視作非法,但在飢餓後的北韓,真實的經濟法則只有一條,那就是不要遵守任何法則。
脫北者要現在南韓找到掮客,通常透過脫北者社群内成員的推薦。寄錢者把錢交給掮客,後者把錢匯存到中國的賬戶,另一個中介可能是住在北韓的韓國華僑,他們透過中國的智慧手機與行動銀行確認錢已經入賬。接下來,中介直接從他在北韓賬戶中提領出相當的數額,而不提領在中國賬戶中的款項。
......(更多)