《论人类不平等的起源(全新译本)》根据英文原著或其他文种的较佳英文译本译出。与以往不同的是,本译丛全部用现代汉语译介,尽量避免以往译本中时而出现的文白相问、拗口艰涩的现象。本译丛还站在时代发展的高度,在译介理念和用词用语方面,基本采用改革开放以来西学研究领域的共识与成论。另外,以往译本由于时代和社会局限,往往对原作品有所删改。出于尊重原作和正本清源的目的,本译丛对原作品内容一律不作删改,全部照译。因此,本译丛也是对过去译本的补充和完善。
......(更多)
......(更多)
献给日内瓦共和国序论人类不平等的起源和基础第一部分第二部分作者附注
......(更多)
我相信我找到了早于理智而存在于自然人身上的两种法则:第一个法则源于人类对自身幸福和生存的深切关注,第二个是在人类看到其他由知觉的生物,尤其是他的同类,在遭受痛苦和死亡时所感觉到的天然的不愉快。
所有人都朝着镣铐的方向奔跑着,满心以为这样便可获得自由。
......(更多)