The dialogue continues in this anxiously-awaited follow-up to the best-selling Conversations with God.. Conversations with God, Book 2 resumes the dialogue where Book 1 left off, moving from personal issues to more global and political concerns. Included are questions about the nature of time and space and human sexuality, as well as geophysical and geopolitical considerations of worldwide implication. The dialogue in Book 2 is, in Neale Donald Walsch's own words, "...captivating, disturbing, and challenging....In this book, God suggests nothing less than a social, sexual, political, and economic revolution that would help create the paradise on Earth we all seek." Just as fascinating and compelling as Book 1, Conversations with God, Book 2 will take you to new and more expansive understandings, to greater and more universal truths--as The Dialogue Continues...
......(更多)
......(更多)
......(更多)
这意味着我不能要求任何我想要的事情吗?那我要是为某个心愿祈祷,岂非正好令它无法实现? 你非但得不到你要求的东西,亦将得不到你想要的东西。这是因为,你做出要求,恰恰表明你正处在匮乏的状态;当你说想要某样东西,你就会在现实中得到那种匮乏的经验。 所以呢,正确的祈祷从来不是恳求的祈祷,而是感恩的祈祷。
Yet here is a secret of all Masters: keep choosing the same thing.
你不会觉得自己很高,除非你已经意识到矮。你无法经验到你身上某些部位很胖,除非你已经认识到什么是瘦。如果将此逻辑推到极点,那么你无法经验到你自己,除非你已经遇到非你。这便是相对论和所有物质生活的目的。你本身是通过非你而得到定义的。
......(更多)