这是本过时的书,收录的是《纽约书评》1963-1993年的论文选。但有价值的东西总是经得起时间考验,就譬如“严肃”和“有趣”这看似水火不相容的一对,却能在一本杂志中联手作为主流特色出现,这不能不说是本书所以“有价值”的奠基石。同时,译者越三道关卡(原著、书评、译本)依然有勇气付梓出版,那肯定得先吆喝着:有钱的捧个钱场,没钱的捧个人场吧。
......(更多)
......(更多)
译者序言
政治与社会
1 关于暴力的思考
2 我为什么不屈服于权力
3 爱因斯坦和以色列
4 偏头痛
5 瓦兹事件之后
6 在萨尔瓦多
文学与艺术
7 论摄影
8 两个诗人
9 娜杰日达・曼德尔施塔姆
10 一个战时的审美主义者
11 生命之泉
12 安迪・沃荷的崛起
13 热爱飞翔
14 马勒的重现
15 来自德国的女孩
16 一个僧侣诗人在越南
......(更多)
......(更多)