好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

西绪福斯神话

西绪福斯神话
作者:[法]加缪
译者:李玉民
副标题:——论荒诞
出版社:漓江出版社
出版年:2015-10
ISBN:9787540776633
行业:其它
浏览数:45

内容简介

在古希腊神话中,诸神判罚西绪福斯将一块巨石不断地推上山顶。每当西绪福斯用尽全力,将巨石推近山顶时,巨石就会因自身的重量再滚回山底。西绪福斯只好下山重新来过,如此周而复始,永无止息,永远一无所成。在诸神和常人眼中,这是可怕的刑罚,令人绝望的苦役。然而,在加缪看来,西绪福斯鄙视诸神,仇恨死亡,热爱生活,是荒诞的英雄;西绪福斯清楚自己的命运,他对自己悲惨的生存境况既无能为力,又起而反抗,推石上山这场搏斗本身,就足以充实一颗人心,因此西绪福斯应该是幸福的。

加缪是20世纪具有世界影响的存在主义哲学家和文学家,“荒诞”和“反抗”是加缪一生思考和创作的两大主题,哲学随笔集《西绪福斯神话——论荒诞》就是深入浅出集中反映加缪哲学思想的代表作,甚至成为第二次世界大战后,欧洲青年的精神读本。加缪借西绪福斯的神话告诉人们:“以鄙视的态度,就没有战胜不了的命运。”

......(更多)

作者简介

关于作者:

阿尔贝•加缪(Albert Camus,1913-1960),法国小说家、哲学家、戏剧家、评论家,“荒诞哲学”的代表,存在主义文学大师。1913年出生于阿尔及利亚蒙多维城,高扬的人道主义精神使他被成为“年轻一代的良心”。他于1957年获得诺贝尔文学奖,1960年不幸遭遇车祸英年早逝,年仅47岁。

关于译者

李玉民,我国著名翻译家,从事法国文学翻译已有30年,译著60余种,译文超过2000万字,其中半数作品是国内首译。其“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语),译序也多个人感悟,亲切新颖,不落俗套,成为译作的一道风景。主要译著:小说有雨果《巴黎圣母院》《悲惨世界》,巴尔扎克《幽谷百合》,大仲马《三个火枪手》《基督山恩仇记》,莫泊桑《一生》《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》《加缪全集•戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、阿波利奈尔《烧酒集》《图画诗集》等。此外,编选并翻译《缪塞精选集》《阿波利奈尔精选集》《纪德精选集》、米什莱的《鸟》《海》《山》;主编《纪德文集》(5卷)、《法国大诗人传记丛书》( 10卷)等。

......(更多)

目录

•译 序• 荒延人的神话

西绪福期神话

——论荒诞

荒诞推理

荒诞与自杀

荒诞之壁

哲学式自杀

荒诞的自由

荒诞人

唐璜主义

戏剧

征服

荒诞的创作

哲学与小说

基里洛夫

没有前途的创作

西绪福斯神话

•附 录•

弗兰茨•卡夫卡作品中的希望与荒诞

加缪生平与创作年表

......(更多)

读书文摘

我们想象中了解的和实际了解之间的恒定差距,实际的认同和假装的无知之间的恒定差距

一边是人的呼唤另一边是世界毫无理性的沉默,这两者对峙便产生了荒诞。这点不应当忘记,必须紧紧抓住不放,因为从而就可能产生人生的全部后果。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看