好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

历史上的译者

历史上的译者
作者:(加) 朱迪思·伍茨沃斯 (Judith Woodsworth)
译者:管兴忠
出版社:中译出版社
出版年:2018-04
ISBN:9787500154488
行业:教育
浏览数:94

内容简介

本书是国际翻译史研究界50位专家学者跨越半个世纪集体努力的智慧结晶,它首次将译者置于翻译史研究的中心地位,开辟了翻译史研究的新视野。

本书所涉内容非常丰富,并通过新颖的视角串连起来。从时间跨度来说,从古埃及的译者到21世纪的最新翻译技术都有所涉猎。从空间广度来看,从欧洲到亚洲、非洲和美洲,几乎遍及世界。同时,对一些重要的译者群体或译者个体,不同章节中从不同角度谈及,前后呼应。译者推动人类文明发展的作用也由此得到较为立体的展示。

本书英文版于1995年首版,2012年出版英文修订版,拓展并更新了内容,纳入了历史学、翻译研究、文化研究、后殖民主义研究等领域的最新理论进展,中文版即是在此版基础上翻译而来。

......(更多)

作者简介

主编 让·德利尔 Jean Delisle,巴黎新索邦第三大学博士,1974年到2007年任教于渥太华大学,现为荣誉教授,加拿大翻译研究协会荣誉会员。其著作被翻译为至少17种语言。主要研究方向为翻译史与翻译教学。

朱迪斯·伍兹沃斯 Judith Woodsworth,麦吉尔大学法国文学博士,康考迪亚大学翻译研究教授,加拿大翻译研究协会首任会长和荣誉会员,曾在三家加拿大大学担任副校长和校长多年。主要研究方向为法国文学。文学翻译和翻译史。

主译 管兴忠,北京外国语大学博士,教授。现任教于北京语言大学。 美国华盛顿莎士比亚研究院(Folger Shakespeare Institute)、纽约州立大学(New Your State University at Binghamton)访问学者。主要研究方向为翻译理论与实践。

......(更多)

目录

第二版序 / i

原版前言 / i

原版导言 / i

第一章

译者与字母表的发明 / 001

哥特人的传教士乌尔菲拉 / 005

梅斯罗布·马什托茨与亚美尼亚文化的繁荣 / 007

西里尔与美多迪乌斯在斯拉夫人民之中 / 011

詹姆士·伊万斯和加拿大的克里语 / 017

第二章

译者和民族语言的发展 / 025

英国的语言 / 028

法语的解放 / 043

马丁·路德:德语的工匠 / 053

瑞典语的兴起 / 060

喀麦隆格巴亚语的演变 / 064

希伯来语:以色列的现代语言 / 070

第三章

译者与民族文学的兴起 / 083

约斯特·凡·登·冯德尔与荷兰黄金时代 / 089

欧洲大陆:莎士比亚作品翻译活动盛行 / 096

立场的转变:以爱尔兰为例 / 102

翻译—与苏格兰灵魂亲密对话 / 109

豪尔赫·路易斯·博尔赫斯与阿根廷文学的诞生 / 115

非洲文学的翻译与文化交流 / 121

第四章

译者与知识传播 / 135

中国:通过翻译引进新知识 / 141

印度:翻译的交叉路口 / 146

巴格达:阿拉伯的翻译中心 / 152

中世纪的西班牙:文化交流与文化复兴 / 157

北欧国家:打破孤立的藩篱 / 164

机器翻译:机器能成为译者吗? / 169

第五章

译者与权力之缰 / 179

《贝尔福宣言》:“国土”还是“民族家园”? / 184

从巴格达到西欧的中世纪翻译集团 / 187

法国:多个权力中心 / 191

颠覆性翻译:意大利和苏联 / 199

新大陆的征服和殖民 / 204

女性译者:英格兰、欧洲大陆和北美 / 207

当译者行使权力时 / 212

二十一世纪:重构翻译 / 215

第六章

译者与宗教传播 / 219

犹太教:从古代到现代的口头和书面文字 / 223

基督教:世界通读的宗教经典 / 232

伊斯兰教:不可译却被大量翻译的《古兰经》 / 250

印度教:以《薄伽梵歌》为例 / 255

佛教:在东亚的传播 / 259

东方神圣典籍的翻译 / 260

第七章

译者与文化价值观的传播 / 269

译者的家书 / 273

信奉伊斯兰教的东方世界和宗教多元论 / 281

伊丽莎白时期的英国:有目的的翻译 / 286

胡格诺派教徒在英格兰:欧洲意识的觉醒 / 293

法国大革命:为革命事业效劳 / 296

哥特小说在法国的流行 / 301

译入思想的影响:以中国严复为例 / 308

美国的科幻小说和法国新流派的诞生 / 312

第八章

译者与词典编纂 / 325

单语词典:从泥板到纸质词典 / 327

跨文化词典 / 329

中世纪:系统化词典编纂的开端 / 333

欧洲词典发展史:自文艺复兴至今 / 338

双语词典和多语词典 / 343

术语词典:从专业术语表到计算机术语库 / 350

词典之旅 / 359

第九章

口译员与历史的缔造 / 363

口译形式及口译方法的演化 / 368

口译员对宗教的贡献 / 377

探索与征服 / 385

战争与和平 / 393

口译外交—外交口译 / 407

附录一

插图简介 / 420

附录二

参编人员名单:撰稿者、译者及校对者 / 431

参考文献 / 437

......(更多)

读书文摘

附录:如尼文字: https://zhuanlan.zhihu.com/p/50796396 http://tieba.baidu.com/p/4336399435

......(更多)

猜你喜欢

点击查看