好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

读书,带我去山外边的海

读书,带我去山外边的海
作者:陈行甲(主编) / 许渊冲(译) / 陈昶羽(注析)
出版社:人民日报出版社
出版年:2024-01
ISBN:9787511581594
行业:其它
浏览数:2

内容简介

这是一本中英双译的诗歌鉴赏集。2018年,陈行甲带贫困山区孩子去海边夏令营时,按历史脉络梳理出18首关于山与海主题的诗歌,并在现场和孩子一起赏析。直到现在,陈行甲仍然和参加“梦想行动·童行中国”公益项目的孩子一起,在现场赏析本书内容。像这些诗歌当初驱动他向往山之外的海那样,希望这些诗歌赋予更多的孩子拥有成长的内在动力,带领他们跨越人生的山与海,点燃他们心中的梦想。

本书由陈行甲选取出来的18首诗歌,得到了他的公益合伙人陈昶羽为之注析释义,还拥有“诗译英法唯一人”许渊冲对本书古诗的英译授权,以及作品多次入选大、中、小学课本的著名学者梁衡的倾情作序。

......(更多)

作者简介

陈行甲

全国优秀县委书记、公益人。

本科毕业于湖北大学数学系,硕士毕业于清华大学公共管理学院,后被公派美国芝加哥大学留学。

历任镇长、(县级市)市长、县委书记等职。2016年任期届满拟被提拔时辞去公职,创立深圳市恒晖公益基金会。现为中国光彩事业促进会常务理事、深圳市人大常委会社会建设工作委员会委员。

2015年被评为“全国优秀县委书记”;荣获“2017年度中国十大社会推动者”、“2018年度中国公益人物”、2019年《我是演说家》全国总冠军、“2022年度华夏公益人物”、“第18届·2023爱心奖”等荣誉。

许渊冲(1921—2021)

北京大学教授,著名翻译家。他一生笔耕不辍,著译作品百余部,在中国古诗英译方面,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法Wei一人”。在国内外出版中、英、法文著译100多本,包括《诗经》《李白诗选》《红与黑》《追忆似水年华》等中外名著。

2010年荣获中国翻译协会表彰个人的荣誉奖项“翻译文化终身成就奖”;2014年荣获国际翻译界奖项“北极光”杰出文学翻译奖,系获此殊荣的亚洲翻译家;2020年荣获“第四届全球华人国学传播奖之海外影响力奖”。

陈昶羽

陈行甲公益合伙人。

......(更多)

目录

再版前言 跨越山海,看见家乡 陈行甲

序 海思 梁衡

开篇语

带着他们跨越人生的山与海 陈行甲

诗歌对于我们人生的意义 陈行甲

山与海的诗歌赏析

诗经·采薇 周/《诗经》

古诗十九首·行行重行行 南朝/《文选》

观沧海 东汉/曹操

春江花月夜 唐/张若虚

送杜少府之任蜀州 唐/王勃

望月怀远 唐/张九龄

登鹳雀楼 唐/王之涣

使至塞上 唐/王维

行路难·其一 唐/李白

望岳 唐/杜甫

离思·其四 唐/元稹

锦瑟 唐/李商隐

题西林壁 北宋/苏轼

满江红 南宋/岳飞

秋夜将晓出篱门迎凉有感 南宋/陆游

山坡羊·潼关怀古 元/张养浩

长相思·山一程 清/纳兰性德

面朝大海,春暖花开 海子

附一 读书,带我去山外边的海 陈行甲

附二 追梦人的集合 ——“梦想行动”六周年感怀 王鼎杰

跋 山,海和诗的背后 肖立

后记 陈行甲

......(更多)

读书文摘

人生海海,众生无不是各自沉浮,我们偶然在某时某刻相聚,又在他时他地分离,而这些际会与分离常常不由人所控制。不论同窗知己,还是青梅竹马,生活的轨迹都可能向不同的方向展开。长得越大,际遇的不同越多,而“公约数”越少。可还好,总有些“公约数”不会随着时间而衰减,反而越发醇厚。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看